Playing Japanese 1896–1922
After her return from Jamaica in 1896, Eaton worked as a stenographer, first in Cincinnati, then in Chicago. At this time, she assumed the identity of “Kitishima Tackehasche,” a young Yokohama-born writer who published under the pseudonym “Onoto Watanna,” the name under which Eaton would become best known. For the next decade, Eaton indulged readers’ seemingly endless appetite for the Orient, depicting with exotic flair Japanese gardens, tea-houses, geishas, and matchmakers. Eaton’s earliest Japanese story, “A Japanese Girl,” was published in Cincinnati’s Commercial Tribune in 1896. Between 1896 and 1922, Eaton published 12 Japanese novels, as well as scores of short stories, ethnographic pieces, and poems, many of which enforced facile stereotypes of Japanese femininity and culture. She also co-authored A Chinese Japanese Cookbook with her sister Sara Eaton Bosse.
Playing Japanese
Credits
Citation
“Playing Japanese.” The Winnifred Eaton Archive, edited by Mary Chapman and Jean Lee Cole, v. 2.0, 03 February 2024, https:// winnifredeatonarchive.org/ Japan.html.
Technical Feedback
If you have noticed a bug, typo, or errors on the site or if you have any other feedback, please contact us.
People Mentioned
Joey Takeda
Joey Takeda is the Technical Director of The Winnifred Eaton
Archive and a Developer at Simon Fraser University’s Digital Humanities Innovation Lab
(DHIL). He is a graduate of the M.A. program in English at the University of
British Columbia where he specialized in Indigenous and diasporic literature,
science and technology studies, and the digital humanities.
Encoder
Author
Copy Editor
Editor
Winnifred Eaton
- Born: August 21, 1875
- Died: April 08, 1954
See the Biographical Timeline for biographical
information on Winnifred Eaton.
- A document that has been proofed by the project director. Documents that are published may continue to be subsequently revised.
- A document that has been transcribed, encoded, validated, and edited, but is awaiting a final proof from the project director before publication.
- A document that is currently in progress and is not yet ready to be proofed. This may be because the transcription is in progress, a facsimile needs to be added, or for any other reason where the document has content but is not yet ready to be approved by the project director.
- A document that has not yet been transcribed or encoded. Do not use if we cannot find or otherwise we believe the text of this document is lost.
Full Revision History
February 03, 2024 | JT | Published | Generated page. |